Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Lý lịch
feti
▪▪All translations
•Requested translations
•
Favorite translations
•List of projects
•Hộp Tin Đến
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Tìm kiếm
All translations - feti
Tìm kiếm
Source language
Target language
Results 1 - 20 of about 44
1
2
3
Trang trước
>>
14
Source language
This translation request is "Meaning only".
It just fade away
It just fade away
424
Source language
This translation request is "Meaning only".
with light there is hope
Run Don’t Walk…
Please don’t look back…
When you’re uncertain just
Turn and Run…Run away
With light there is hope
With light there is hope
Careful not to linger
It’s exhausting
This different view
On…
With you
There is hope
In time
You will learn
There is nothing best
Charming than charming love
It’s amazing
This changing you
With light
There is hope
(With light there is hope)
With light
There is hope
(With light there is hope)
Careful not to linger
Completed translations
Işıkla ümit vardır.
21
Source language
This translation request is "Meaning only".
Her ÅŸey bir ve tek ÅŸeydir
Her ÅŸey bir ve tek ÅŸeydir
<edit> "ÅŸey dir" with "ÅŸeydir"</edit>
Completed translations
Everything is one and single thing
217
Source language
This translation request is "Meaning only".
One...take control of me? You're messing with the...
One...take control of me?
You're messing with the enemy
Said it's 2, it's another trick
Messin' with my mind, I wake up
Chase down an empty street
Blindly snap the broken beats
Said it's gone with the dirty trick
It's taken all these days to find ya
Kasabian - "Club Foot"
Completed translations
Bir ... Kontrolümü al?
56
Source language
This translation request is "Meaning only".
eğer benimle çıkarsan, gördüğüm ilk ejderhayı...
eğer benimle çıkarsan, gördüğüm ilk ejderhayı senin için öldürürüm.
Completed translations
If you become
116
Source language
This translation request is "Meaning only".
Keşke seni hiç tanımamış olsaydım. Çünkü...
Bazen seninle hiç tanışmamış olmayı diliyorum. Çünkü tanışmamış olsaydık, geceleri dünyada senin gibi biri olduğunu bilmeden uyuyabilirdim.
Completed translations
Sometimes I wish I never met you.
566
Source language
Better than watching Geller bending silver...
Better than watching Geller bending silver spoons.
Better than witnessing new born nebulas in bloom.
She who sees from 'up high' smiles and surely sings.
Perspective pries her once weighty eyes and it
Gives you wings.
I haven't felt the way I feel today
In so long it's hard for me to specify.
I'm beginning to notice how much this feels
Like a waking limb... in pins and needles,
Deeper than the deepest Cousteau would ever go.
Higher than the heights of what we often think we know.
Blessed she who clearly sees the wood for the trees.
To obtain a 'bird's eye' is to turn a blizzard to a breeze.
So could it be that it had been there all along?
This is part from the song "Nice to know you", by Incubus.
Completed translations
Geller'in gümüş kaşığı bükmesi..
178
Source language
Bat your eyes girl We'll be ...
Bat your eyes girl, be otherworldly.
Count your blessings. Seduce a stranger.
What's so wrong with being happy?
Kudos to those who see through sickness. (yeah)
Over and over and over and over and ooh...
Completed translations
Kırp gözlerini kızım. Biz ...
595
Source language
When you've laid your hands upon me
When you've laid your hands upon me
And told me who you are
I thought I was mistaken
I thought I heard your words
Those who came before me
Lived through their vocations
From the past until completion
They'll turn away no more
And I still find it so hard
To say what I need to say
But I'm quite sure that you'll tell me
Just how I should feel today
I see a ship in the harbor
I can and shall obey
But if it wasn't for your misfortunes
I'd be a heavenly person today
And I thought I was mistaken
And I thought I heard you speak
Now I stand here waiting
I thought I told you to leave me
While I walked down to the beach
Tell me how does it feel
When your heart grows cold
"Blue Monday" by the British band "New Order"
Completed translations
Ellerini üzerime koyduğunda
269
Source language
sick sad little world
No, You're not the first to fall apart
But always the first one to complain
You better get careful or you'll compromise
Everything you are
The world is a drought when out of love
Please come back to us
You're all of the above
"I'm making a choice to be out of touch.
Leave me be," He said, He said, He said,
Completed translations
Hayır, ilk ayrı düşen sen değilsin
110
Source language
I've never had unpaid confidantes
I've never had unpaid confidantes
It's more than I would care to explain
But I have an open door policy
When it comes to blame.
Completed translations
Ödenmemiş sırdaşlarım hiç olmadı
1
2
3
Trang trước
>>